Helmands guvernør: Tolkene er ikke særligt truet

10. april 2013 23:40 | Af: Berlingske Nyhedsbureau
 
Helmands guvernør: Tolkene er ikke særligt truet
Billede mangler

Guvernøren i den afghanske Helmand-provins, hvor den danske styrke kæmper mod Taleban-militsen, giver nu den ophedede debat om Danmarks ansvar for de tolke, som forsvaret har brugt, en helt ny drejning.

 

For ifølge provinsguvernøren, Mohammad Naim Kahn, er tolkene ikke særligt udsatte for Talebans hævnangreb, og derfor har tolkene ikke brug for særlig beskyttelse fra dansk side.

»Jeg siger ikke, at der ikke er sikkerhedsproblemer, men tolkene er ikke i særlig fare. Det er først og fremmest de afghanske sikkerhedsstyrker og højtstående embedsmænd, som Taleban går efter,« siger provinsguvernøren til Berlingske.

Mohammed Naim Khan er i disse dage på besøg i Danmark, hvor han i går lagde en krans ved mindesmærket for de faldne danske soldater ved mindesmærket på Kastellet.

Guvernørens understregning af, at tolkene ikke er særligt udsatte for talebanernes hævnangreb kommer netop som forsvarsminister Nick Hækkerup (S) og regeringen kritiseres for at ville svigte tolkene, når de danske soldater trækkes hjem fra Afghanistan senere på året.

Da Berlingske for to måneder siden sparkede gang i debatten om tolkenes skæbne, mente forsvarsministeren ikke, at de har brug for en særlig beskyttelse – herunder tilbud om asyl i Danmark.

Det er der imidlertid flere andre europæiske landes regeringer, der mener, og de har ligesom USA indført forskellige former for asylordninger for de afghanske tolke, som har tjent som oversættere på den afghanske slagmark. Og for en uge side ændrede Nick Hækkerup så holdning: Nu er Danmark parat til at give mindst otte af de 195 tolke, som forsvaret har brugt siden 2008, en eller anden form for hjælp – eventuelt asyl.

Og de 187 andre tolkes situation skal undersøges for at finde ud af, om de også er i fare.

Men guvernøren i Helmand forstår ikke den danske bekymring.

»Vi bor i Afghanistan og kender fakta i landet. Vi har et mere klart billede af forholdene, end man kan have her i Danmark. Som sagt påstår jeg ikke, at der ikke er sikkerhedsproblemer, men de er ikke værre for tolkene,« siger Mohammad Naim Kahn.

Del:
Del din kommentar
Forsiden lige nu