ANNONCE

Danmark har fået ny dialekt: Her tales den

4. februar 2020 05:10 | Af: Newsbreak.dk

I Aarhus Vest, der har mange beboere med indvandrerbaggrund, har sproget udviklet sig på en måde, så det i dag kan kategoriseres som en ny dialekt, mener sprogforsker

Samtidig med, at de traditionelle dialekter bliver mindre og mindre brugt, opstår der nye sproglige varianter i Danmark.

Og i Aarhus Vest er der ifølge sprogforsker ph.d. ved Aarhus Universitet Ditte Zachariassen opstået sådan en ny bydialekt.

Fænomenet skriver hun om i Modersmål-Selskabets udgivelse ”Dialekter i rigt mål”.

(Artiklen fortsætter under videoen)

Termen bydialekt låner hun fra Norge, hvor underafdelinger af sproget i nogle byer er så forskellige fra oplandets, at man beskriver dem i modsætning til hinanden.

– I mit arbejde laver jeg en grammatisk analyse af optagelser af talesprog og finder ud af, hvilke mønstre sproget følger. I de fleste varianter af dansk findes der for eksempel tre typiske ordstillinger, men i denne bydialekt findes der fire. På den måde kan man udtrykke mere, men med færre ord.

I galleriet ovenfor artiklen kan du se eksempler på madvarer, som danskere kalder forskellige ting alt efter, hvor i landet de bor.

Ikke kun på grund af indvandring

Aarhus Vest, der blandt andet omfatter Gellerup, er kendetegnet ved, at en stor del af beboerne har indvandrerbaggrund.

Men Ditte Zachariassen afviser, at der blot er tale om en etnolekt – altså en form tilknyttet en bestemt etnisk gruppe.

– For den nye sprogvariant i Aarhus knytter sig nærmere til et bestemt geografisk område end til etnicitet,” siger hun.

I sit feltarbejde kunne Ditte Zachariassen se, at sproget blev talt i helt bestemte byområder.

– Jeg kunne også se, at dialekten ikke afhang af køn eller etnicitet, men af, om man er vokset op et bestemt sted i Aarhus.

Også grammatikken taler for at bruge ordet dialekt, mener hun.

– De nye typer ordstilling og prosodi (tonehøjde, tryk- og længdeforhold med mere, red.) følger helt bestemte mønstre og funktioner. Det er ikke bare tilfældige ’fejl’, siger Ditte Zachariassen, som ikke tager stilling til, om det er glædeligt eller beklageligt, at Danmark har fået en ny dialekt.

– Det er bare sådan, sprog gør. Det ved vi fra sprogforskning hele verden over.

Tore Kristiansen, der er professor ved center for dialektforskning på Københavns Universitet, fortæller, at danske forskere kun i få tilfælde har interesseret sig for bydialekter som for eksempel forskellen mellem Kerteminde-mål og dialekten på landet på Nordøstfyn.

ANNONCE

ANNONCE
Del din kommentar
Forsiden lige nu